Chelsea - Natural Gas, Heating, Furnace Gatineau - Gazifère

Chelsea

Extension of the Gas Supply System in Chelsea

Ever since natural gas was brought to Chelsea in 2016, several residential and commercial development projects have taken shape, helping this sector develop and at the same time increasing the demand for energy sources such as natural gas. Gazifère is proud to contribute to the expansion of all these projects and to the circular economy!

Natural gas is an economical energy source, in fact the least expensive of them all. It enables local businesses to save and reinvest, and to then pass on the benefits to residents by offering more products and services! In addition, our energy is less polluting than other types, such as fuel oil and propane, which helps reduce CO2 emissions.

Gazifère also intends to become, by 2050, the first natural gas distributor in North America to offer a system 100% comprised of green and renewable energies.

Gazifère_natural_gas_Chelsea_FAQ
Gazifère_natural_gas_Chelsea_newsletter
The extension project at a glance

The extension will complete the supply system loop in this sector by linking the main lines located to the east of the sector with those in the centre of Chelsea. This objective is a key factor in ensuring the system’s security and reliability, and the maintenance of adequate pressure in the system to the north of the Gazifère franchise. The loop will also have the advantage of ensuring the reliability of the natural gas system in view of the rising demand in the municipality.

Project outline

Where are we at today?

Gazifère received official approval from the Régie de l’énergie on June 9, 2021. We began the work on August 30 2021, and for it to take approximately five months.

As of today, here is the timeline we are following:

Leading edge technology

The installation of underground main lines to a great extent relies on the use of a directional drilling technique* to minimize disruptions to residents and businesses. The drilling path is determined ahead of time by experts based on an analysis that takes into account measurements and data that help determine the exact location and angle of the main lines while avoiding any underground obstacles. Given that there is no need to dig a trench, this is the preferred technique as it avoids any disruptions around the municipality. There is practically no need for landscaping repairs after the main line has been installed. In addition, that particular installation technique reduces the amount of time it takes to get the work done and to clear the area after a day’s work.

* This technology is the preferred technology during the entire project unless a situation beyond our control requires us to use another approach.

Are you interested in natural gas?

An incredible range of high-performance appliances and numerous cash incentives programs will exceed your expectations.

Be part of the change 

Gazifère has made great strides in its transition, aiming to offer, by 2050, a system 100% comprised of green and renewable energies, namely by distributing renewable natural gas (RNG). Since January 2020, the system has been carrying 1% RNG, and Gazifère intends to reach the 50% mark by 2030. From now on, you can participate in making the change and you too can contribute to a better environment by choosing renewable natural gas.

You have other questions? Contact us!

By email : info@gazifere.com

By phone : 819 771-8321 press 6

Avis de sécurité aux clients de la région
Nos équipes répondent aux appels d'urgence dans cette zone à cause de la tempête. Si vous sentez une odeur de gaz, composez le 1-866-763-5427 ou le 911. ______________________________________________________________________
Safety notice to customers in the region
Our crews are responding to emergency calls in this area due to the storm. If you smell gas, call 1-866-763-5427 or 911.
Risque d’inondations dans divers
secteurs de la ville de Gatineau
Étant donné qu’un avis d’inondations a été émis pour certains secteurs, Gazifère pourrait être dans l’obligation de couper l’alimentation en gaz naturel à votre propriété, pour votre sécurité. Dans cette éventualité, nous rétablirons les services lorsque les eaux auront baissé.

Pour plus d’information sur la sécurité concernant vos appareils à gaz naturel et sur la mise à jour de la situation des inondations émise par la Ville de Gatineau cliquez ici.

Flood risk in various sectors of the
City of Gatineau
Due to the flood advisory that has been issued in some areas, Gazifère may have to turn off the gas service to your property for safety. We will restore service when flooding has subsided.

For more information on natural gas equipment safety and updates in French issued by the City of Gatineau, click here.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Risque d’inondations dans divers
secteurs de Gatineau
Pour les clients touchés par cet avis, pour des raisons de sécurité, Gazifère se voit dans l’obligation de couper l’alimentation en gaz naturel à la propriété. Nous rétablirons les services lorsque les eaux auront baissé. Pour plus d’information cliquez ici.
Flood risk in various sectors of Gatineau
For customers in the affected areas, Gazifère has had to turn off the supply of natural gas to the property for safety reasons. We will reconnect the gas once the water has receded. For more information, click here.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
info-ex.com
info-ex.com
Risques d’inondation dans les secteurs Aylmer (rue Fraser)
et Gatineau (rues Jacques-Cartier, Saint-Louis, Riviera, Parisien et du Ruisseau)
Pour les clients touchés par cet avis, pour des raisons de sécurité, Gazifère se voit dans l’obligation de couper l’alimentation en gaz naturel à la propriété. Nous rétablirons les services lorsque les eaux auront baissé. Pour plus d’information cliquez ici.
Flood risk in sectors Aylmer (Fraser St.) and
Gatineau (streets Jacques-Cartier, Saint-Louis, Riviera, Parisien, and du Ruisseau)
For customers in the affected areas, Gazifère has had to turn off the supply of natural gas to the property for safety reasons. We will reconnect the gas once the water has receded. For more information, click here.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Réouverture de votre compteur
Si votre compteur ou vos appareils à gaz naturel ont été fermés en raison des inondations, pour plus d’information concernant la réouverture de votre compteur et vos prochaines factures de Gazifère, cliquez ici.
Turning your meter back on
If your meter or natural gas appliances were turned off due to flooding, and you would like to obtain more information about turning your meter back on and about your future gas bills, click here.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MESSAGE IMPORTANT
Nous éprouvons actuellement des difficultés avec notre système téléphonique. Les appels d'urgence seront traités en priorité. Merci de votre compréhension.
IMPORTANT MESSAGE
We are currently experiencing technical difficulties with our telephone system. Emergency calls will be given priority. Thank you for your understanding.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sollicitation porte-à-porte
Door to door solicitation
Avis
Lors d’une interruption du service postal, vous demeurez responsable d’acquitter le solde de votre facture à la date d’échéance. Gazifère vous propose différentes options pour en obtenir le solde ainsi que pour en effectuer le paiement. Pour plus d’information, cliquez ici. ______________________________________________________________________
Notice
During a Canada Post service disruption, you are still responsible for keeping your account up to date. Gazifère offers several options to help you manage your account. For more information, click here.
AVIS - ACCUMULATION DE NEIGE
Pour le bon fonctionnement de vos appareils à gaz naturel, il est important de déneiger soigneusement les entrées d’air extérieures, les conduits d’évacuation et le compteur. Faites-le régulièrement et surtout lors d’importantes accumulations de neige. ______________________________________________________________________
NOTICE - ACCUMULATION OF SNOW
To ensure the safe and efficient operation of your natural gas appliances, it is important that you carefully clear the exterior air intakes, exhaust pipes and meter. Clear regularly and especially when there's a heavy accumulation of snow.
Réouverture de votre compteur
Si votre compteur ou vos appareils à gaz naturel ont été fermés en raison des inondations, pour plus d’information concernant la réouverture de votre compteur et vos prochaines factures de Gazifère, cliquez ici.
Turning your meter back on
If your meter or natural gas appliances were turned off due to flooding, and you would like to obtain more information about turning your meter back on and about your future gas bills, click here.